Вы здесь

На сколько языков перевели повесть "Ася"?

Еще во времена Ивана Тургенева повесть "Ася" получила широкое распространение и ее перевели на несколько европейских языков. "Асю" могли читать на немецком, английском, шведском и французском языках.

Что касается французского перевода, то их было сделано даже несколько. Прочитав их, писатель Тургенев был несколько растроен и не удовлетворен качеством, поэтому интересный факт об "Асе" состоит в том, что Иван Тургенев лично перевел повесть на французский язык, чтобы быть увереным в сохранности идеи повести и описании персонажей.

Другие факты о писателях

Кто впервые произнес фразу: «Все мы вышли из гоголевской шинели»?

Это знаменитое выражение употребляют, когда хотят указать на великие...

Какой книги из списка лучших произведений по версии «Нью-йорк таймс»...

В середине XX века списки американских бестселлеров формировались как на...

Что такое "Обломовщина"?

Понятие "Обломовщина" получило начало после выхода романа "Обломов" из...