Вы здесь

Значение фразеологизма «В ногах правды нет»

Во фразеологических словарях даётся следующее толкование выражению «В ногах правды нет»: обращение с приглашением присесть в значении – лучше сесть, чем стоять. Кроме того, присутствует пометка «разг.» - разговорное, «шутл.» - шутливое.

Стоит отметить, что зачастую эту словесную формулу называют не фразеологизмом, а поговоркой. Например, именно так считал Владимир Иванович Даль, поместив её в свою книгу «Пословицы русского народа». Однако во всех современных фразеологических справочниках и словарях также объясняется значение этого выражения. Итак, каково же значение фразеологизма «В ногах правды нет»? Сначала обсудим его происхождение.

Значение фразеологизма «В ногах правды нет»

Происхождение фразеологизма «В ногах правды нет»

История возникновения этого устойчивого выражения связана с судебными обычаями Древней Руси. Система наказаний в те времена значительно отличалась от современной и была зачастую связана с физическим воздействием. Под пытками выбивались и сведения о виновности человека в преступлении, свидетельские показания, долги.

Так, в XV – XVIII вв. в древнерусском праве существовал метод принудительного взыскания долгов - «правёж». Он применялся к людям, которые не хотели или по каким-то причинам не могли заплатить долг. Название происходит от древнерусского слова «править», что означало «взыскивать». Этот способ заключался в том, что обвиняемого приводили в приказную избу (место, где размещалась городская власть), разували и ежедневно били по ногам батогами (толстыми палками, специально предназначенными для телесных наказаний). В итоге должник либо возвращал деньги, либо его отдавали в холопы к кредитору. Бессмысленность такого способа получить долг очевидна: часто должник после длительных истязаний становился калекой и попросту не мог больше работать, чтобы получить средства для возвращения долга. Возможно, именно поэтому появилось выражение «В ногах правды нет», то есть таким путём, с помощью битья по ногам, долги не вернёшь.

Существует вторая версия происхождения фразеологизма «В ногах правды нет», тесно связанная с первой. Многие должники, зная, какое наказание им уготовано за неуплату долгов, заранее сбегали, опасаясь жестокой физической расправы, предусмотренной «правежем». Поэтому люди говорили, что от них «правды» (в данном случае  - «долга») добиться уже невозможно. Из-за этого возникло выражение «В ногах правды нет».

Еще откуда мог появиться фразеологизм «В ногах правды нет»

Некоторые учёные придерживаются иной версии, при этом тоже связанной с системой наказаниями за преступления в Древней Руси. Большинство помещиков, имевших крепостных крестьян, воспринимали их как свою собственность и могли применять к ним самые жестокие меры. Так, если помещик обнаруживал пропажу или порчу какого-то имущества, он собирал крестьян и заставлял их стоять до тех пор, пока они не выдадут виновного.

Но дело в том, что украсть или повредить имущество помещика решались только те крестьяне, которые готовились к побегу. Даже если порча произошла случайно, то крестьяне, понимая, какая расправа их ожидает, предпочитали бежать и скрываться от помещика. Поэтому стояние остальных крестьян оказывалось бессмысленным: виновный обычно заранее убегал. Обречённые не мучительное и напрасное стояние, иногда в течение нескольких суток, крестьяне твердили знакомое нам теперь выражение: «В ногах правды нет».

С тех давних пор многое изменилось в общественной жизни, но фразеологизм «В ногах правды нет» прочно вошёл в обиход и используется до сих пор. Однако значение его изменилось. Теперь это не мрачная фраза, а полушутливое выражение, обращённое к собеседнику с тем, что гораздо удобнее вести беседу сидя.


Мы рассмотрели значение фразеологизма «В ногах правды нет», а также историю его возникновения. Версий немало, но суть его появления одна. В нашем блоге вы найдете значение многих других фразеологизмов.

Похожие статьи

Кто такой Ёшкин кот?

Выражение «Ёшкин кот» многие употребляют в речи в тех случаях, когда хотят выразить какую-либо эмоцию: сильное удивление, недоумение, растерянность, недоверие, затруднение, смущение, озадаченность, замешательство.

Кроме того,...

Значение фразеологизма «бальзаковский возраст»

Выражение «бальзаковский возраст», безусловно, все слышали не раз, возможно, сами употребляли и наверняка встречали в художественной литературе. Неискушённый в тонкостях литературы человек, слыша это словосочетание, обычно рисует в своём...

 

Поддержите проект. Отправьте нам свое сочинение по литературе.